Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it being when all these words shall come upon thee, the blessing, and the curse which I gave before thee, and thou shalt turn back to thy heart in all these nations where Jehovah thy God thrust thee away there,

New American Standard Bible

“So it shall be when all of these things have come upon you, the blessing and the curse which I have set before you, and you call them to mind in all nations where the Lord your God has banished you,

King James Version

And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,

Holman Bible

“When all these things happen to you—the blessings and curses I have set before you—and you come to your senses while you are in all the nations where the Lord your God has driven you,

International Standard Version

"When all these things happen to you both the blessings and the curses that I've presented to you and you take them seriously in all the nations where the LORD your God will deport you,

A Conservative Version

And it shall come to pass, when all these things have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shall call them to mind among all the nations, where LORD thy God has driven thee,

American Standard Version

And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither Jehovah thy God hath driven thee,

Amplified

“So it shall be when all these things have come on you, the blessing and the curse which I have set before you, and you call them to mind in all the nations where the Lord your God has driven you,

Bible in Basic English

Now when all these things have come on you, the blessing and the curse which I have put before you, if the thought of them comes back to your minds, when you are living among the nations where the Lord your God has sent you,

Darby Translation

And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt take them to heart among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee,

King James 2000

And it shall come to pass, when all these things are come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,

Lexham Expanded Bible

"And then when all of these things come upon you, the blessing and the curse that I have set {before you} {and you call them to mind} among the nations there where Yahweh your God [has] scattered you,

Modern King James verseion

And it shall be when all these things have come on you, the blessing and the curse which I have set before you, and when you shall call them to mind among all the nations where Jehovah your God has driven you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When all these words are come upon thee, whether it be the blessing or the curse which I have set before thee; yet if thou turn unto thine heart among all the nations whither the LORD thy God hath thrust thee,

NET Bible

"When you have experienced all these things, both the blessings and the curses I have set before you, you will reflect upon them in all the nations where the Lord your God has banished you.

New Heart English Bible

It shall happen, when all these things have come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, when all these things shall come in upon thee - the blessing and the curse, which I have set before thee, - and thou shalt bring them back unto thy heart among all the nations whither Yahweh thy God hath driven thee;

Webster

And it shall come to pass, when all these things have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations whither the LORD thy God hath driven thee,

World English Bible

It shall happen, when all these things have come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where Yahweh your God has driven you,

Youngs Literal Translation

And it hath been, when all these things come upon thee, the blessing and the reviling, which I have set before thee, and thou hast brought them back unto thy heart, among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee away,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

and the curse
קללה 
Q@lalah 
Usage: 33

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and thou shalt call
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

them to mind
לבב 
Lebab 
Usage: 251

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נדח 
Nadach 
Usage: 53

References

Context Readings

Returning To The Lord

1 And it being when all these words shall come upon thee, the blessing, and the curse which I gave before thee, and thou shalt turn back to thy heart in all these nations where Jehovah thy God thrust thee away there, 2 And thou turnedst back to Jehovah thy God, and heardst to his voice according to all which I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul:


Cross References

Deuteronomy 30:15

See, I gave before thy face this day the life and the good, and the death and the evil;

Deuteronomy 30:19

I called to witness against you this day the heavens and the earth, the life and the death I gave before thee, the blessing and the curse: and choose upon life, so that thou shalt live, thou and thy seed:

Deuteronomy 4:29-30

And thou sought from thence Jehovah thy God, and thou didst find, for ye shall seek him with all thy heart and with all thy soul.

Deuteronomy 11:26-28

See, I give before you this day, a blessing and a cursing:

Deuteronomy 28:64

And Jehovah scattered thee among all peoples from the end of the earth even to the end of the earth; and thou servedst there other gods which thou knewest not, thou and thy fathers, wood and stone.

1 Kings 8:47-48

And they turned back to their heart in the land which they were carried captive there, and they turned back and supplicated to thee in the land of their captivity, saying, We sinned and acted perversely, and did evil;

Genesis 4:14

Lo, thou didst drive me out this day from above the face of the earth, and from thy face shall I be hid; and I shall be wandering and fleeing in the earth; and it shall be, every one finding me will kill me.

Leviticus 26:1-46

Ye shall not make to yourselves vain things, and carving, and a pillar ye shall not set up to you, and a stone of imagery ye shall not give in your land, to worship upon it: for I Jehovah your God.

Deuteronomy 27:1-26

And Moses and the old men of Israel will command the people, saying, Watch every command which I command you this day.

Deuteronomy 29:18-23

Lest there be among you man or woman, or family or tribe, whom his heart turn this day from Jehovah our God, to go to serve the gods of these nations; lest there be among you a root bearing poverty and wormwood;

Deuteronomy 29:28

And Jehovah will tear them up from their land in anger, and in wrath, and in great anger, and will send them to another land as this day.

Isaiah 46:8

Remember this, shew yourselves men: turn back, ye transgressing, upon the heart

Jeremiah 8:3

And death was chosen above life to all the remnant of those being left from this evil family, in all the places being left where I cast them out there, says Jehovah of armies.

Ezekiel 18:28

And he will see and turn back from all his transgressions which he did, living, he shall live; he shall not die.

Luke 15:17

And having come to himself, he said, Many hired of my father abound in loaves, and I am perishing with hunger!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain