Parallel Verses

Julia Smith Translation

Ye shall not make to yourselves vain things, and carving, and a pillar ye shall not set up to you, and a stone of imagery ye shall not give in your land, to worship upon it: for I Jehovah your God.

New American Standard Bible

‘You shall not make for yourselves idols, nor shall you set up for yourselves an image or a sacred pillar, nor shall you place a figured stone in your land to bow down to it; for I am the Lord your God.

King James Version

Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.

Holman Bible

“Do not make idols for yourselves, set up a carved image or sacred pillar for yourselves, or place a sculpted stone in your land to bow down to it, for I am Yahweh your God.

International Standard Version

"You are not to make worthless idols, images, or pillars for yourselves, nor set up for yourselves carved images to bow down to them in the land, because I am the LORD your God.

A Conservative Version

Ye shall make for you no idols. Neither shall ye rear up for you a graven image, or a pillar. Neither shall ye place any figured stone in your land, to bow down to it. For I am LORD your God.

American Standard Version

Ye shall make you no idols, neither shall ye rear you up a graven image, or a pillar, neither shall ye place any figured stone in your land, to bow down unto it: for I am Jehovah your God.

Amplified

‘You shall not make idols for yourselves, nor shall you erect an image, a sacred pillar or an obelisk, nor shall you place any figured stone in your land so that you may bow down to it; for I am the Lord your God.

Bible in Basic English

Do not make images of false gods, or put up an image cut in stone or a pillar or any pictured stone in your land, to give worship to it; for I am the Lord your God.

Darby Translation

Ye shall make yourselves no idols, neither rear you up for yourselves carved image, or statue, nor shall ye set up a figured stone in your land, to bow down unto it; for I am Jehovah your God.

King James 2000

You shall make no idols nor graven images, neither raise you up a standing image, neither shall you set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not make for yourselves idols and divine images, and you shall not raise up stone pillars for yourselves, and you shall not put a sculptured stone in your land in order to worship before it, because I [am] Yahweh your God.

Modern King James verseion

You shall make no idols to yourselves; and you shall not set up for yourselves graven images, or a memorial pillar. And you shall not set up any image of stone in your land in order to bow down to it. For I am Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall make you no idols, nor graven image, neither rear you up any pillar, neither ye shall set up any image of stone in your land to bow yourselves thereto: for I am the LORD your God;

NET Bible

"'You must not make for yourselves idols, so you must not set up for yourselves a carved image or a pillar, and you must not place a sculpted stone in your land to bow down before it, for I am the Lord your God.

New Heart English Bible

"'You shall make for yourselves no idols, neither shall you raise up an engraved image or a pillar, neither shall you place any figured stone in your land, to bow down to it: for I am the LORD your God.

The Emphasized Bible

Ye shall not make unto you idols, - neither image nor pillar, shall ye set up for yourselves, nor sculptured stone, shall ye place in your land, to bow yourselves down thereunto,-For, I Yahweh, am your God.

Webster

Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down to it: for I am the LORD your God.

World English Bible

"'You shall make for yourselves no idols, neither shall you raise up an engraved image or a pillar, neither shall you place any figured stone in your land, to bow down to it: for I am Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

Ye do not make to yourselves idols; and graven image or standing image ye do not set up to yourselves; and a stone of imagery ye do not put in your land, to bow yourselves to it; for I am Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
you no idols
אליל 
'eliyl 
Usage: 19

פּסל 
Pecel 
Usage: 31

מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

neither shall ye set up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

משׂכּית 
Maskiyth 
Usage: 6

in your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to bow down
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

unto it for I am the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Context Readings

Blessings For Obedience

1 Ye shall not make to yourselves vain things, and carving, and a pillar ye shall not set up to you, and a stone of imagery ye shall not give in your land, to worship upon it: for I Jehovah your God. 2 Ye shall watch my Sabbaths, and ye shall fear my holy place: I Jehovah.

Cross References

Leviticus 19:4

Ye shall not turn to vain things, and molten gods ye shall not make to yourselves: I am Jehovah your God.

Exodus 23:24

Thou shalt not worship to their gods, and thou shalt not serve them, and thou shalt not do according to their works: for destroying, thou shalt destroy them, and breaking, thou shalt break in pieces their pillars.

Exodus 20:4-5

Thou shalt not make to thee a carved image, and every appearance that is in the heavens above, and that is in the earth beneath, and that is in the water under the earth.

Exodus 20:23

Ye shall not make to me gods of silver, and gods of gold ye shall not make to yourselves.

Numbers 33:52

And have driven out all those dwelling in the land from before you, and destroy ye all their watch towers, and all their molten images ye shall destroy, and all their heights ye shall lay waste:

Deuteronomy 16:21-22

Thou shalt not plant to thee a grove of any wood near the altar of Jehovah thy God which thou shalt make to thee.

Exodus 34:17

Thou shalt make to thee no molten gods.

Deuteronomy 4:16-19

Lest ye shall be corrupted and make to you a carved thing, the appearance of any likeness, the model of male or female,

Deuteronomy 5:8-9

Thou shalt not make to thee a carved thing, any appearance that is in the heavens from above, and which is in the earth underneath, and that is in the waters under the earth:

Deuteronomy 27:15

Cursed the man, who shall make a graven and molten thing, an abomination of Jehovah, the work of the hand of the artificer, and put it in hiding: and all the people answered and said, Amen.

Psalm 97:7

All serving a carved thing shall be ashamed, they boasting themselves in nothings; worship to him, all ye Gods.

Psalm 115:4-8

Their images are silver and gold, the work of man's hands.

Isaiah 2:20

In that day man shall cast the nothings of his silver and the nothings of his gold which they made for him to worship, to the digging of moles and to bats.

Isaiah 44:9-20

They forming a carved image all of them emptiness; and their delights shall not profit, and they are their witnesses; they will not see and they will not know, so that they shall be ashamed.

Isaiah 48:5-8

I will announce to thee from then; before it shall come I caused thee to hear, lest thou shalt say, My image did them; and my carved image, and my Molten image commanded them.

Jeremiah 10:3-8

For the laws of the peoples, this vanity: for they cut down a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.

Acts 17:29

Being therefore the posterity of God, we ought not to think gold, or silver, or stone, an engraving of art, or meditation of man, the divinity to be like.

Romans 2:22-23

Speaking not to commit adultery, committest thou adultery? abhorring images, committest thou sacrilege?

1 Corinthians 10:19-20

What do I say therefore? that an idol is any thing? or that what is sacrificed to an idol is any thing?

Revelation 13:14-15

And he deceives them dwelling upon earth by the signs which were given him to do before the wild beast; saying to them dwelling upon earth, to make an image to the wild beast, who has the blow of the sword, and he lived.

Revelation 22:15

And without, dogs, and charmers and fornicators, and murderers, and idolaters, and every one loving and doing a lie.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain