Parallel Verses

New American Standard Bible

“Then He said, ‘I will hide My face from them,
I will see what their end shall be;
For they are a perverse generation,
Sons in whom is no faithfulness.

King James Version

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.

Holman Bible

He said: “I will hide My face from them;
I will see what will become of them,
for they are a perverse generation—
unfaithful children.

International Standard Version

So he said: "Let me hide my face from them. I will observe what their end will be, because they are a perverted generation, children within whom there is no loyalty.

A Conservative Version

And he said, I will hide my face from them. I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.

American Standard Version

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Amplified


“Then He said, ‘I will hide My face from them,
I will see what their end shall be;
For they are a perverse generation,
Sons in whom there is no faithfulness.

Bible in Basic English

And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith.

Darby Translation

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Julia Smith Translation

And he will say, I will hide my face from them; I will see what shall be after them: For they a generation of perverseness, Sons no faith in them.

King James 2000

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith.

Lexham Expanded Bible

So he said, 'I will hide my face from them; I will see what [will be] their end, for they [are] a generation of perversity, {children in whom there is no faithfulness}.

Modern King James verseion

And He said, I will hide My face from them; I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, 'I will hide my face from them and will see what their end shall be. For they are a froward generation, and children in whom is no faith.

NET Bible

He said, "I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.

New Heart English Bible

He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.

The Emphasized Bible

So he said: - I will hide any face from them, I will see what will be their hereafter, - For a generation given to intrigue, they are, Sons, whom there is no trusting;

Webster

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end will be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.

World English Bible

He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.

Youngs Literal Translation

And He saith: I hide My face from them, I see what is their latter end; For a froward generation are they, Sons in whom is no stedfastness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will hide
סתר 
Cathar 
Usage: 81

my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

from them, I will see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

תּהפּכה 
Tahpukah 
Usage: 10

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

Context Readings

A Word Of Judgment

19 "The LORD saw it and spurned them, because of the provocation of his sons and his daughters. 20 “Then He said, ‘I will hide My face from them,
I will see what their end shall be;
For they are a perverse generation,
Sons in whom is no faithfulness.
21 They have made me jealous with what is no god; they have provoked me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are no people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

Cross References

Deuteronomy 32:5

They have dealt corruptly with him; they are no longer his children because they are blemished; they are a crooked and twisted generation.

Deuteronomy 31:17-18

Then my anger will be kindled against them in that day, and I will forsake them and hide my face from them, and they will be devoured. And many evils and troubles will come upon them, so that they will say in that day, 'Have not these evils come upon us because our God is not among us?'

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death you will surely act corruptly and turn aside from the way that I have commanded you. And in the days to come evil will befall you, because you will do what is evil in the sight of the LORD, provoking him to anger through the work of your hands."

2 Chronicles 20:20

And they rose early in the morning and went out into the wilderness of Tekoa. And when they went out, Jehoshaphat stood and said, "Hear me, Judah and inhabitants of Jerusalem! Believe in the LORD your God, and you will be established; believe his prophets, and you will succeed."

Job 13:24

Why do you hide your face and count me as your enemy?

Job 34:29

When he is quiet, who can condemn? When he hides his face, who can behold him, whether it be a nation or a man?--

Isaiah 7:9

And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you are not firm in faith, you will not be firm at all.'"

Isaiah 30:9

For they are a rebellious people, lying children, children unwilling to hear the instruction of the LORD;

Isaiah 64:7

There is no one who calls upon your name, who rouses himself to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have made us melt in the hand of our iniquities.

Isaiah 65:2-5

I spread out my hands all the day to a rebellious people, who walk in a way that is not good, following their own devices;

Jeremiah 18:17

Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity."

Hosea 9:12

Even if they bring up children, I will bereave them till none is left. Woe to them when I depart from them!

Matthew 11:16-17

"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their playmates,

Matthew 17:17

And Jesus answered, "O faithless and twisted generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me."

Mark 9:19

And he answered them, "O faithless generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him to me."

Luke 7:31-32

"To what then shall I compare the people of this generation, and what are they like?

Luke 18:8

I tell you, he will give justice to them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"

2 Thessalonians 3:2

and that we may be delivered from wicked and evil men. For not all have faith.

Hebrews 11:6

And without faith it is impossible to please him, for whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain