Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab over against Jericho: and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel to possess.

New American Standard Bible

"Go up to this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab opposite Jericho, and look at the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel for a possession.

King James Version

Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:

Holman Bible

"Go up Mount Nebo in the Abarim [range] in the land of Moab, across from Jericho, and view the land of Canaan I am giving the Israelites as a possession.

International Standard Version

"Ascend this Abarim mountain range toward Mount Nebo in the land of Moab across from Jericho, and look out over the land of Canaan that I'm about to give to the Israelis as a possession.

A Conservative Version

Get thee up onto this mountain of Abarim, to mount Nebo, which is in the land of Moab, that is opposite Jericho, and behold the land of Canaan, which I give to the sons of Israel for a possession.

American Standard Version

Get thee up into this mountain of Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession;

Amplified

Get up into this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, opposite Jericho, and look at the land of Canaan which I give to the Israelites for a possession.

Bible in Basic English

Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab opposite Jericho; there you may see the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel for their heritage:

Darby Translation

Go up into this mountain Abarim, mount Nebo, which is in the land of Moab, which is opposite Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession,

Jubilee 2000 Bible

Climb up into this mountain Abarim, unto Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho, and behold the land of Canaan, which I give as inheritance unto the sons of Israel,

Julia Smith Translation

Come up to this mountain Abarim, the mountain Nebo, which is in the lend of Moab against the face of Jericho; and see the land of Canaan which I gave to the sons of Israel for a possession.

King James 2000

Get you up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is opposite Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:

Lexham Expanded Bible

"Go up to this mountain of the Abarim [range], Mount Nebo, which [is] {opposite Jericho}, and see the land of Canaan that I [am] giving to the {Israelites} as possession.

Modern King James verseion

Go up into Mount Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab, which is opposite Jericho; and behold the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel for a possession.

NET Bible

"Go up to this Abarim hill country, to Mount Nebo (which is in the land of Moab opposite Jericho) and look at the land of Canaan that I am giving to the Israelites as a possession.

New Heart English Bible

"Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;

The Emphasized Bible

Get thee up into this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, which is over against Jericho - and behold the land of Canaan which I am giving unto the sons of Israel, for a possession;

Webster

Ascend this mountain Abarim, to mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan which I give to the children of Israel for a Possession:

World English Bible

"Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;

Youngs Literal Translation

Go up unto this mount Abarim, mount Nebo, which is in the land of Moab, which is on the front of Jericho, and see the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel for a possession;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Get thee up
עלה 
`alah 
Usage: 890

עברים 
`Abarim 
Usage: 4

הר 
Har 
Usage: 544

נבו 
N@bow 
Usage: 13

which is in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

יריחה ירחו יריחו 
Y@riychow 
Usage: 57

and behold
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

Instructions Concerning Moses' Death

48 And the LORD spake unto Moses the self same day, saying, 49 "Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab over against Jericho: and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel to possess. 50 And die in the mount which thou goest upon, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor and was gathered unto his people.



Cross References

Numbers 27:12

And the LORD said unto Moses, "Get thee up into this mount Abarim, and behold, the land which I have given unto the children of Israel.

Numbers 33:47-48

And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim before Nebo.

Deuteronomy 34:1-5

And Moses went from the fields of Moab up into mount Nebo which is the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD showed him all the land of Gilead even unto Dan,

Isaiah 33:17

His eyes shall see the king in his glory, and in the wide world;

2 Corinthians 5:1

We know surely if our earthy mansion wherein we now dwell were destroyed, that we have a building ordained of God, a habitation not made with hands, but eternal in heaven:



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain