Parallel Verses

NET Bible

Of Naphtali he said: O Naphtali, overflowing with favor, and full of the Lord's blessing, possess the west and south.

New American Standard Bible

Of Naphtali he said,
O Naphtali, satisfied with favor,
And full of the blessing of the Lord,
Take possession of the sea and the south.”

King James Version

And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.

Holman Bible

He said about Naphtali:

Naphtali, enjoying approval,
full of the Lord’s blessing,
take possession to the west and the south.

International Standard Version

About Naphtali he said: "Naphtali, full of favor and the LORD's blessing, take possession of the west and south."

A Conservative Version

And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of LORD, possess thou the west and the south.

American Standard Version

And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, And full with the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.

Amplified

Of Naphtali he said,

“O Naphtali, satisfied with favor,
And full of the blessing of the Lord,
Take possession of the sea [of Galilee] and the south.”

Bible in Basic English

And of Naphtali he said, O Naphtali, made glad with grace and full of the blessing of the Lord: the sea and its fishes will be his.

Darby Translation

And of Naphtali he said, Naphtali, satisfied with favour, And full of the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.

Julia Smith Translation

And to Naphtali he said, Naphtali satisfied with acceptance, and filled with the blessing of Jehovah, he shall possess the sea and the south.

King James 2000

And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess you the west and the south.

Lexham Expanded Bible

And of Naphtali, he said, "Oh, Naphtali, sated of favor, and full of the blessing of Yahweh; take possession of [the] lake, and [the land to the] south."

Modern King James verseion

And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of Jehovah, possess the west and the south.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And unto Naphtali he said, "Naphtali, he shall have abundance of pleasure and shall be filled with the blessing of the LORD and shall have his possessions in the southwest."

New Heart English Bible

Of Naphtali he said, "Naphtali, satisfied with favor, full of the blessing of the LORD, Possess the west and the south."

The Emphasized Bible

And, of Naphtali, he said, O Naphtali! satisfied with favour, And full with the blessing of Yahweh, - The west and the sunny south, do thou possess.

Webster

And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.

World English Bible

Of Naphtali he said, "Naphtali, satisfied with favor, full of the blessing of Yahweh, Possess the west and the south."

Youngs Literal Translation

And of Naphtali he said: -- O Naphtali, satisfied with pleasure, And full of the blessing of Jehovah, West and south possess thou.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of Naphtali
נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

he said

Usage: 0

נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

שׂבע 
 
Usage: 10

with favour
רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

and full
מלא 
Male' 
Usage: 63

with the blessing
בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

of the Lord

Usage: 0

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

thou the west
ים 
Yam 
Usage: 396

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Sun

Watsons

Context Readings

Blessing On Naphtali

22 Of Dan he said: Dan is a lion's cub; he will leap forth from Bashan. 23 Of Naphtali he said: O Naphtali, overflowing with favor, and full of the Lord's blessing, possess the west and south. 24 Of Asher he said: Asher is blessed with children, may he be favored by his brothers and may he dip his foot in olive oil.



Cross References

Genesis 49:21

Naphtali is a free running doe, he speaks delightful words.

Joshua 19:32-39

The sixth lot belonged to the tribe of Naphtali by its clans.

Psalm 36:8

They are filled with food from your house, and you allow them to drink from the river of your delicacies.

Psalm 90:14

Satisfy us in the morning with your loyal love! Then we will shout for joy and be happy all our days!

Isaiah 9:1-2

The gloom will be dispelled for those who were anxious. In earlier times he humiliated the land of Zebulun, and the land of Naphtali; but now he brings honor to the way of the sea, the region beyond the Jordan, and Galilee of the nations.

Jeremiah 31:14

I will provide the priests with abundant provisions. My people will be filled to the full with the good things I provide."

Matthew 4:13

While in Galilee, he moved from Nazareth to make his home in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,

Matthew 4:16

the people who sit in darkness have seen a great light, and on those who sit in the region and shadow of death a light has dawned."

Matthew 11:28

Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain