Parallel Verses

A Conservative Version

Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of LORD your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of anything which LORD thy God has forbidden thee.

New American Standard Bible

So watch yourselves, that you do not forget the covenant of the Lord your God which He made with you, and make for yourselves a graven image in the form of anything against which the Lord your God has commanded you.

King James Version

Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD thy God hath forbidden thee.

Holman Bible

Be careful not to forget the covenant of the Lord your God that He made with you, and make an idol for yourselves in the shape of anything He has forbidden you.

International Standard Version

Be careful! Otherwise, you will forget the covenant of the LORD your God, who established that covenant with you. Don't make carved images of any likeness in violation of everything that you were commanded by the LORD your God.

American Standard Version

Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.

Amplified

So be on your guard and watch yourselves, so that you do not forget the covenant of the Lord your God which He has made with you, and make for yourselves a carved or sculpted image in the form of anything which the Lord your God has forbidden you.

Bible in Basic English

Take care that you do not let the agreement of the Lord your God, which he has made with you, go out of your mind, or make for yourselves images of any sort, against the orders which the Lord your God has given you.

Darby Translation

Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make yourselves a graven image, the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.

Julia Smith Translation

Watch for yourselves lest ye shall forget the covenant of Jehovah your God which he cut out with you, and ye make to you any carved thing, the appearance of any thing which Jehovah thy God commanded thee.

King James 2000

Take heed unto yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of anything, which the LORD your God has forbidden you.

Lexham Expanded Bible

Watch [out] for yourselves so that you do not forget the covenant of Yahweh your God that he had {made} with you and make for yourselves a divine image [of] the form of anything that Yahweh your God {has forbidden},

Modern King James verseion

Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of Jehovah your God, which He made with you, and make you a graven image, a likeness of anything which Jehovah your God has forbidden you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed unto yourselves therefore, that ye forget not the covenant of the LORD your God which he made with you, and that ye make you no graven image of whatsoever it be that the LORD thy God hath forbidden thee.

NET Bible

Be on guard so that you do not forget the covenant of the Lord your God that he has made with you, and that you do not make an image of any kind, just as he has forbidden you.

New Heart English Bible

Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which the LORD your God has forbidden you.

The Emphasized Bible

Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Yahweh your God, which he hath solemnised with you, - and so make for yourselves an image, the form of anything, the which Yahweh thy God hath forbidden thee;

Webster

Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee.

World English Bible

Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of Yahweh your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which Yahweh your God has forbidden you.

Youngs Literal Translation

Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which He hath made with you, and have made to yourselves a graven image, a similitude of anything concerning which Jehovah thy God hath charged thee:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

which he made
כּרת 
Karath 
Usage: 287

with you, and make

Usage: 0

פּסל 
Pecel 
Usage: 31

or the likeness
תּמנה תּמוּנה 
T@muwnah 
Usage: 10

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Hastings

Context Readings

Worshiping The True God

22 but I must die in this land. I must not go over the Jordan, but ye shall go over, and possess that good land. 23 Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of LORD your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of anything which LORD thy God has forbidden thee. 24 For LORD thy God is a consuming fire, a jealous God.


Cross References

Deuteronomy 4:9

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life, but make them known to thy sons and thy son's sons--

Exodus 20:4-5

Thou shall not make to thee a graven image, nor any likeness [of anything] that is in heaven above, or that is on the earth beneath, or that is in the water under the earth.

Deuteronomy 4:15-16

Take ye therefore good heed to yourselves, for ye saw no manner of form on the day that LORD spoke to you in Horeb out of the midst of the fire.

Deuteronomy 6:12

then beware lest thou forget LORD, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Deuteronomy 27:9

And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel. This day thou have become the people of LORD thy God.

Deuteronomy 29:25

Then men shall say, Because they forsook the covenant of LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,

Deuteronomy 31:20

For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and grown fat, then they will turn to other gods, and serve them, and de

Joshua 23:11

Take good heed therefore to yourselves, that ye love LORD your God.

Joshua 23:16

When ye transgress the covenant of LORD your God, which he commanded you, and go and serve other gods, and bow down yourselves to them, then the anger of LORD will be kindled against you, and ye shall perish quickly from off the go

1 Chronicles 16:15

Remember his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations,

Isaiah 24:5

The earth also is polluted under the inhabitants of it, because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

Jeremiah 31:22

How long will thou go here and there, O thou backsliding daughter? For LORD has created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man.

Ezekiel 16:59

For thus says lord LORD: I will also deal with thee as thou have done, who have despised the oath in breaking the covenant.

Matthew 24:4

And having answered, Jesus said to them, See that not any man may lead you astray.

Luke 12:15

And he said to them, Watch, and keep away from greed, because to any man, life to him is not in the abundance of things possessed by him.

Luke 21:8

And he said, Watch that ye may not be led astray, for many will come in my name, saying, I am, and, The time has come near. Go ye not therefore after them.

Hebrews 3:12

Watch, brothers, lest there will be in any of you an evil heart of unbelief in withdrawing from the living God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain