Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

But if from there, thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.

New American Standard Bible

"But from there you will seek the LORD your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.

King James Version

But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.

Holman Bible

But from there, you will search for the Lord your God, and you will find Him when you seek Him with all your heart and all your soul.

International Standard Version

If from there you will seek the LORD your God, then you will find him if you seek him with all your heart and soul.

A Conservative Version

But from there ye shall seek LORD thy God. And thou shall find him when thou search after him with all thy heart and with all thy soul.

American Standard Version

But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.

Amplified

But if from there you will seek (inquire for and require as necessity) the Lord your God, you will find Him if you [truly] seek Him with all your heart [and mind] and soul and life.

Bible in Basic English

But if in those lands you are turned again to the Lord your God, searching for him with all your heart and soul, he will not keep himself from you.

Darby Translation

And from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, if thou shalt seek him with thy whole heart and with thy whole soul.

Julia Smith Translation

And thou sought from thence Jehovah thy God, and thou didst find, for ye shall seek him with all thy heart and with all thy soul.

King James 2000

But if from there you shall seek the LORD your God, you shall find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.

Lexham Expanded Bible

But from there you shall seek Yahweh your God and will find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.

Modern King James verseion

But if you shall seek Jehovah your God from there, you shall find Him, if you seek Him with all your heart and with all your soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neverthelater, ye shall seek the LORD your God even there, and shalt find him if thou seek him with all thine heart and with all thy soul.

NET Bible

But if you seek the Lord your God from there, you will find him, if, indeed, you seek him with all your heart and soul.

New Heart English Bible

But from there you shall seek the LORD your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.

The Emphasized Bible

If thou shalt seek from thence, Yahweh thy God, then shalt thou find him, - when thou shalt search after him with all thy heart, and with all thy soul.

Webster

But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou shalt seek him with all thy heart, and with all thy soul.

World English Bible

But from there you shall seek Yahweh your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.

Youngs Literal Translation

And -- ye have sought from thence Jehovah thy God, and hast found, when thou seekest Him with all thy heart, and with all thy soul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

thou shalt find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

him, if thou seek
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

him with all thy heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Threat And Blessing Following Covenant Disobedience

28 And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell. 29 But if from there, thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him if thou seek him with all thy heart and with all thy soul. 30 When thou art in trouble and all these things are come upon thee, if in the latter days thou shalt turn to the LORD thy God and shalt hear his voice



Cross References

2 Chronicles 15:4

but when they in their trouble turned unto the LORD God of Israel and sought him, he was found of them.

Isaiah 55:6-7

Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near:

Leviticus 26:39-42

And those that are left of you shall pine away for their iniquity in your enemies' lands; and for the iniquities of their fathers shall they pine away with them.

Deuteronomy 30:1-3

And it shall come to pass when all these things are come upon thee, the blessing and the curse which I have set before thee, and thou shalt return unto thy heart among all the Gentiles, where the LORD thy God shall have driven thee,

Deuteronomy 30:10

when thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, when thou shalt turn unto the LORD thy God with all thine heart and with all thy soul.

1 Kings 8:47-48

and they return unto their heart in the land where they were carried captives and return and make supplication unto thee in the land of those that carried them captives, saying, We have sinned and have done iniquity, we have committed wickedness;

2 Kings 10:31

But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart; neither did he depart from the sins of Jeroboam, who had caused Israel to sin.

Psalm 119:2

Blessed are those that keep his testimonies and that seek him with their whole heart.

Jeremiah 3:10

And yet for all this her rebellious sister Judah has never turned unto me with her whole heart, but untruthfully, said the LORD.

Jeremiah 3:12-14

Go and proclaim these words toward the north wind and say, Return, thou rebellious Israel, said the LORD and I will not cause my anger to fall upon you; for I am merciful, said the LORD, and I will not keep anger for ever.

Jeremiah 29:12-14

Then ye shall call upon me, and ye shall walk in my ways and pray unto me, and I will hearken unto you.

Nehemiah 1:9

but if ye turn unto me and keep my commandments and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from there and will bring them unto the place that I have chosen to cause my name to dwell there.

2 Kings 23:3

And the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD, that they would walk after the LORD and keep his commandments and his testimonies and his statutes with all their heart and all their soul, to perform the words of this covenant that were written in that book. And all the people confirmed the covenant.

2 Chronicles 15:12

And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:15

And all those of Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart and sought him with their whole desire; and he was found of them; and the LORD gave them rest round about.

2 Chronicles 31:21

And in every work that he began in the service of the house of God and in the law and in the commandments, he sought God and he did it with all his heart and was prospered.

Psalm 119:10

With my whole heart I have sought thee; O let me not err from thy commandments.

Psalm 119:58

I intreated thy presence with my whole heart; be merciful unto me according to thy word.

Psalm 119:145

KOPH. I cried with my whole heart; answer me, O LORD, and I will keep thy statutes.

Joel 2:12

Therefore also now, saith the LORD, turn unto me with all your heart and with fasting and with weeping, and with mourning:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain