Parallel Verses
New American Standard Bible
Moreover, the Lord showed great and distressing signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household;
King James Version
And the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
Holman Bible
Before our eyes the Lord inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household,
International Standard Version
Before our very eyes, the LORD did great and terrible signs and wonders in Egypt, to Pharaoh, and to his entire household.
A Conservative Version
And LORD showed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes.
American Standard Version
and Jehovah showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes;
Amplified
Moreover, the Lord showed great and terrible signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household;
Bible in Basic English
And the Lord did great signs and wonders against Egypt, and against Pharaoh and all his house, before our eyes:
Darby Translation
and Jehovah shewed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes;
Julia Smith Translation
And Jehovah will give signs and wonders, great and evil, upon Egypt, upon Pharaoh and upon all his house before our eyes:
King James 2000
And the LORD showed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
Lexham Expanded Bible
And Yahweh gave great and awesome signs and wonders in Egypt against Pharaoh and against his entire household {in our presence}.
Modern King James verseion
And Jehovah gave signs and wonders, great and evil signs, upon Egypt, upon Pharaoh and upon all his household, before our eyes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD showed signs and wonders both great and evil upon Egypt, Pharaoh, and upon all his household, before our eyes;
NET Bible
And he brought signs and great, devastating wonders on Egypt, on Pharaoh, and on his whole family before our very eyes.
New Heart English Bible
and the LORD showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
The Emphasized Bible
and Yahweh put forth signs and wonders great and sore upon Egypt upon Pharaoh and upon all his household before our eyes;
Webster
And the LORD showed signs and wonders, great and distressing, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
World English Bible
and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
Youngs Literal Translation
and Jehovah giveth signs and wonders, great and sad, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
Interlinear
Nathan
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 6:22
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
21 You will answer your son: 'We were Pharaoh's slaves in Egypt, and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand. 22 Moreover, the Lord showed great and distressing signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household; 23 He brought us out from there. That way he could give us the land he swore to give to our fathers.
Cross References
Deuteronomy 4:34
Has God attempted to take a nation from the middle of another nation? Has he done this by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by great terrors? Yes, and by the use of his great power! Jehovah your God did all this for you in Egypt before your very eyes!
Psalm 135:9
He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, on Pharaoh and on all his servants.
Exodus 7:1-12
Jehovah said to Moses: See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.
Exodus 14:1-31
Jehovah said to Moses:
Deuteronomy 1:30
Jehovah your God leads you. He will fight for you just as he did for you in Egypt before your eyes!
Deuteronomy 3:21
I also gave Joshua this command: 'You have seen with your own eyes everything Jehovah your God has done to these two kings. Jehovah will do the same to all of the kingdoms on the other side of the Jordan River where you are going.
Deuteronomy 4:3
You saw how he killed everyone who worshiped the god Baal at Peor.
Deuteronomy 7:19
You saw with your own eyes the terrible plagues, the miraculous signs, and the amazing things Jehovah did. He used his mighty hand and powerful arm to bring you out. He will do the same thing to all the people who frighten you.
Psalm 58:10-11
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked.
Psalm 91:8
You only have to look with your eyes to see the punishment of wicked people.