Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the Lord said to Moses, “
King James Version
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Holman Bible
The Lord answered Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.
International Standard Version
The LORD told Moses, "Listen! I've positioned you as God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
A Conservative Version
And LORD said to Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh, and Aaron thy brother shall be thy prophet.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Amplified
Then the Lord said to Moses, “Now hear this: I make you as God to Pharaoh [to declare My will and purpose to him]; and your brother Aaron shall be your prophet.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, See I have made you a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, See, I have made thee God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, See, I gave thee a God to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet
King James 2000
And the LORD said unto Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "See, I have made you [as] a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Moses, See, I have made you a god to Pharaoh. And Aaron your brother shall be your prophet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Moses, "Behold, I have made thee Pharaoh's God, and Aaron thy brother shall be thy prophet.
NET Bible
So the Lord said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses - See! I have appointed thee to be God unto Pharaoh, - and, Aaron thy brother, shall be thy prophet!
Webster
And the LORD said to Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'See, I have given thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother is thy prophet;
Themes
Aaron » Meets » moses » in the wilderness
Aaron » Facts concerning » Made spokesman for moses
the First-born » Instances of superseded » Aaron
Leaders » Names of persons spoken of as » Aaron
Topics
Interlinear
Ra'ah
Nathan
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 7:1
Verse Info
Context Readings
Moses And Aaron Before Pharaoh
1 Then the Lord said to Moses, “
Phrases
Cross References
Genesis 19:21
The angel said to him: All right, I will grant you this request too. I will not destroy the city you are talking about.
Exodus 4:15-16
You are to speak to him and put the words in his mouth. I will be with your mouth and his mouth. I will teach you what you are to do.
Exodus 16:29
Jehovah has given you the Sabbath. He gives you bread for two days on the sixth day. Remain every man in his place! Let no man go out of his place on the seventh day.
1 Kings 17:23
Elijah took the child down from his room into the house and gave him to his mother. See, your son is alive. He said.
2 Kings 6:32
He sent a messenger to get Elisha. Meanwhile Elisha was at home with some elders who were visiting him. Before the messenger arrived, Elisha said to the elders: That murderer is sending someone to kill me! When he gets here, shut the door. Do not let him come in. The king will follow him.
Psalm 82:6
I said: You are god-like ones. You are all sons of the Most High. (John 1:1)
Ecclesiastes 1:10
Is there anything of which it may be said: See, this is new? It has already existed in days of old, which were before us.
Jeremiah 1:10
Today I have appointed you in charge of nations and kingdoms. You will uproot and tear down. You will destroy and overthrow. You will build and plant.
John 10:35-36
So if he called them 'god-like ones,' those to whom the word of God came, and the Scriptures may not be annulled,