Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt bind them for a sign upon thine hand. And they shall be papers of remembrance between thine eyes,

New American Standard Bible

You shall bind them as a sign on your hand and they shall be as frontals on your forehead.

King James Version

And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.

Holman Bible

Bind them as a sign on your hand and let them be a symbol on your forehead.

International Standard Version

Tie them as reminders on your forearm, bind them on your forehead,

A Conservative Version

And thou shall bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.

American Standard Version

And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.

Amplified

And you shall bind them as a sign on your hand (forearm), and they shall be used as bands (frontals, frontlets) on your forehead.

Bible in Basic English

Let them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow;

Darby Translation

And thou shalt bind them for a sign on thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.

Julia Smith Translation

And bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for bands between thine eyes.

King James 2000

And you shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.

Lexham Expanded Bible

And you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as an emblem between your eyes.

Modern King James verseion

And you shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.

NET Bible

You should tie them as a reminder on your forearm and fasten them as symbols on your forehead.

New Heart English Bible

You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

The Emphasized Bible

and thou shalt bind them for a sign upon thy hand, - and they shall serve for bands between thine eyes;

Webster

And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be as frontlets between thy eyes.

World English Bible

You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

Youngs Literal Translation

and hast bound them for a sign upon thy hand, and they have been for frontlets between thine eyes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt bind
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

אות 
'owth 
Usage: 79

יד 
Yad 
Usage: 1612

and they shall be as frontlets
טופפה 
Towphaphah 
Usage: 3

Context Readings

Detailed Stipulations

7 And thou shalt whet them on thy children, and shalt talk of them when thou art at home in thine house and as thou walkest by the way; and when thou liest down and when thou risest up. 8 And thou shalt bind them for a sign upon thine hand. And they shall be papers of remembrance between thine eyes, 9 and shalt write them upon the posts of thy house and upon thy gates.

Cross References

Exodus 13:9

Therefore it shall be a sign unto thee upon thine hand and a remembrance between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth. For with a strong hand the LORD brought thee out of Egypt;

Deuteronomy 11:18

Put up, therefore, these my words in your hearts and in your souls, and bind them for a sign unto your hands, and let them be as papers of remembrance between your eyes,

Exodus 13:16

And this shall be as a token in thine hand, and as a thing hanged up between thine eyes: because the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand."

Proverbs 3:3

Let mercy and faithfulness never go from thee: bind them about thy neck, and write them in the tables of thine heart.

Proverbs 6:21

Put them up together in thine heart, and bind them about thy neck.

Proverbs 7:3

Bind them upon thy fingers, write them in the table of thine heart.

Numbers 15:38-39

"Speak unto the children of Israel and bid them, that they make them guards upon the quarters of their garments throughout their generations, and let them make the guards of ribbons of Jacinth.

Matthew 23:5

All their works they do, for to be seen of men. They set abroad their phylacteries, and make large borders on their garments,

Hebrews 2:1

Wherefore we ought to give the more heed to the things which we have heard, lest we perish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain