Parallel Verses

Julia Smith Translation

And recompensing to those hating him to their face to destroy him: he will not delay to him hating him to his face; he will recompense to him.

New American Standard Bible

but repays those who hate Him to their faces, to destroy them; He will not delay with him who hates Him, He will repay him to his face.

King James Version

And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

Holman Bible

But He directly pays back and destroys those who hate Him. He will not hesitate to directly pay back the one who hates Him.

International Standard Version

But for the one who hates him, he will repay him by destroying him. He will not delay dealing with someone who hates him.

A Conservative Version

and repays those who hate him to their face, to destroy them. He will not be slack to him who hates him. He will repay him to his face.

American Standard Version

and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

Amplified

but repays those who hate Him to their faces, by destroying them; He will not hesitate with him who hates Him, He will repay him to his face.

Bible in Basic English

Rewarding his haters to their face with destruction; he will have no mercy on his hater, but will give him open punishment.

Darby Translation

and repayeth them that hate him each to his face, to cause them to perish: he delayeth not with him that hateth him, he will repay him to his face.

King James 2000

And repays them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hates him, he will repay him to his face.

Lexham Expanded Bible

but repaying those who hate him {in their own person} to destroy them; he is not slow with those who hate him {in their own person}; he repays them.

Modern King James verseion

And He repays those who hate Him to their face, to destroy them. He will not be slow to repay him who hates Him. He will repay him to his face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and rewardeth them that hate him before his face so that he bringeth them to nought, and will not defer the time unto him that hateth him but will reward him before his face.

NET Bible

but who pays back those who hate him as they deserve and destroys them. He will not ignore those who hate him but will repay them as they deserve!

New Heart English Bible

and repays those who hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him who hates him, he will repay him to his face.

The Emphasized Bible

but requiting them who hate him unto his face to destroy them, - he will not be slack towards him that hateth him, unto his face, will he requite him.

Webster

And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

World English Bible

and repays those who hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him who hates him, he will repay him to his face.

Youngs Literal Translation

and repaying to those hating Him, unto their face, to destroy them; He delayeth not to him who is hating Him -- unto his face, He repayeth to him --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

them he will not be slack
אחר 
'achar 
Usage: 16

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

him, he will repay
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

References

Context Readings

Detailed Stipulations

9 And know thou that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, watching the covenant and the kindness to those loving him, and to those watching his commands to the thousandth generation: 10 And recompensing to those hating him to their face to destroy him: he will not delay to him hating him to his face; he will recompense to him. 11 And watch thou the commands and the laws and the judgments which I command thee this day, to do them.



Cross References

Isaiah 59:18

According to the works, accordingly he will recompense, wrath to his adversaries, recompense, to his enemies; to the islands will he requite recompense.

Nahum 1:2

God is jealous and Jehovah avenging; Jehovah avenging and possessing wrath; Jehovah avenging to his adversaries and he keeping for his enemies.

Exodus 20:5

Thou shalt not worship to them, and thou shalt not serve them: for I am Jehovah thy God, a jealous God, striking the iniquity of the fathers upon the sons to the third and to the fourth, to them hating me;

Deuteronomy 7:9

And know thou that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, watching the covenant and the kindness to those loving him, and to those watching his commands to the thousandth generation:

Deuteronomy 32:25

The sword shall bereave without, And terror from the chambers, Also the youth, also the virgin, The suckling, with the man of gray hair.

Deuteronomy 32:35

To me vengeance and requital; At the time their foot shall waver: For the day of their destruction is near, And he hastened things prepared for them

Deuteronomy 32:41

If I sharpened the lightning of my sword, And my hand shall lay hold upon judgment, I will turn back vengeance to mine adversaries, And to those hating me I will requite,

Psalm 21:8-9

Thy hand shall find for all thine enemies: thy right hand shall find those hating thee.

Proverbs 11:31

Behold, the just shall be requited in the earth: much more the unjust one and the sinning.

John 15:23-24

He hating me hates my Father also.

Romans 12:19

Avenging not yourselves, beloved, but give ye place to anger: for it has been written, Vengeance to me; I will repay, says the Lord.

2 Peter 3:9-10

The Lord puts not off the solemn promise, as some deem slowness; but is lonsuffering to us, not willing any to perish, but all should have room for repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain