Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Yahweh spake unto me saying, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.

New American Standard Bible

The Lord spoke further to me, saying, ‘I have seen this people, and indeed, it is a stubborn people.

King James Version

Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Holman Bible

The Lord also said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.

International Standard Version

"Then the LORD told me, "I have examined this people, and they are stubborn indeed.

A Conservative Version

Furthermore LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

American Standard Version

Furthermore Jehovah spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Amplified

Furthermore, the Lord said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are stiff-necked (stubborn, obstinate) people.

Bible in Basic English

And then the Lord said to me, I have seen that this people is stiff-necked:

Darby Translation

And Jehovah spoke unto me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to me, saying, I saw this people, and behold, it a people of hard neck:

King James 2000

Furthermore the LORD spoke unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:

Lexham Expanded Bible

And Yahweh spoke to me, {saying}, 'I have seen this people, and look! {They are a stubborn people}.

Modern King James verseion

And Jehovah spoke to me saying: I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Furthermore the LORD spake unto me, saying, 'I see this people how that it is a stiff-necked people;

NET Bible

Moreover, he said to me, "I have taken note of these people; they are a stubborn lot!

New Heart English Bible

Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

Webster

Furthermore, the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

World English Bible

Furthermore Yahweh spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

Youngs Literal Translation

And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it is;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

עם 
`am 
Usage: 1867

and, behold, it is a stiffnecked
ערף 
`oreph 
Usage: 35

References

Hastings

Context Readings

Detailed Stipulations

12 Then said Yahweh unto me - Up! get down quickly out of this mountain, for thy people whom thou hast brought forth out of Egypt, have broken faith, - they have turned aside quickly, out of the way which I commanded them, - they have made them a molten image. 13 And Yahweh spake unto me saying, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is. 14 Let me alone, that I may destroy them, and wipe out their name from under the heavens, - and make thee into a nation stronger and more in number than they.

Cross References

Deuteronomy 9:6

So then, thou must consider that, not for thine own righteousness, is Yahweh thy God giving unto thee this good land to possess it, - for a stiff-necked people, thou art.

Deuteronomy 10:16

Therefore must ye circumcise the foreskin of your hearts, - and your necks, must ye stiffen no more.

Deuteronomy 31:27

For, I, know thy perverseness, and thy stiff neck, - lo! while I am yet alive with you to-day, ye are, quarrelling, with Yahweh, and how much more after my death?

2 Kings 17:14

Howbeit they hearkened not, - but stiffened their neck, like the neck of their fathers, who trusted not in Yahweh their God;

Genesis 11:5

And Yahweh came down, to behold the city, and the tower, - which the sons of men had built.

Genesis 18:21

Let me go down, pray, and let me behold, whether according to their outcry which hath come in unto me, they have done altogether, And if not. I must know!

Exodus 32:9-10

So then Yahweh said unto Moses, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.

Psalm 50:7

Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will adjure thee, God, thine own God, I am: -

Jeremiah 7:11

A den of robbers, hath this house on which my Name hath been called become in your own eyes? I, also, - lo! I have seen it Declareth Yahweh.

Jeremiah 13:27

Thine adulteries and thy neighings, thine unchaste wickedness, Upon the hills in the field, I have seen thine abominations! Woe to thee, O Jerusalem, Wilt thou not become pure? After how long yet?

Hosea 6:10

In the house of Israel, have I seen a horrible thing, - there, the unchastity of Ephraim, defiled is Israel.

Malachi 3:5

Therefore will I draw near unto you for judgment, and will become a swift witness against the mutterers of incantations, and against the adulterers, and against them that swear to a falsehood, - and against them who rob the hire of the hireling, the widow and the fatherless, and that drive away the sojourner, and do not revere me, saith Yahweh of hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain