Parallel Verses
German: Modernized
sondern ich will ihn setzen in mein Haus und in mein Königreich ewiglich, daß sein Stuhl beständig sei ewiglich.
German: Luther (1912)
sondern ich will ihn setzen in mein Haus und in mein Königreich ewiglich, daß sein Stuhl beständig sei ewiglich.
German: Textbibel (1899)
Vielmehr will ich sie für immer über mein Haus und mein Königtum bestellen, und ihr Thron soll für alle Zeiten Bestand haben!
New American Standard Bible
"But I will settle him in My house and in My kingdom forever, and his throne shall be established forever."'"
Themen
Querverweise
Psalmen 2:6
Aber ich habe meinen König eingesetzt auf meinem heiligen Berg Zion.
Psalmen 72:17
Sein Name wird ewiglich bleiben; solange die Sonne währet, wird sein Name auf die Nachkommen reichen, und werden durch denselben gesegnet sein; alle Heiden werden ihn preisen.
Psalmen 89:36
Ich habe einst geschworen bei meiner Heiligkeit: Ich will David nicht lügen.
Lukas 1:32-33
Der wird groß und ein Sohn des Höchsten genannt werden, und Gott der HERR wird ihm den Stuhl seines Vaters David geben.
Hebräer 3:6
Christus aber als ein Sohn über sein Haus; welches Haus sind wir, so wir anders das Vertrauen und den Ruhm der Hoffnung bis ans Ende fest behalten.