Parallel Verses

German: Modernized

Von Streiten und Rauben hatten sie es geheiliget, zu bessern das Haus des HERRN.

German: Luther (1912)

(Von Krieg und Raub hatten sie es geheiligt, zu bessern das Haus des HERRN.)

German: Textbibel (1899)

(von den Kriegen her und von der Beute hatten sie sie geweiht, um den Tempel Jahwes zu unterstützen),

New American Standard Bible

They dedicated part of the spoil won in battles to repair the house of the LORD.

Themen

Querverweise

Josua 6:19

Aber alles Silber und Gold samt dem ehernen und eisernen Geräte soll dem HERRN geheiliget sein, daß es zu des HERRN Schatz komme.

2 Könige 12:14

sondern man gab's den Arbeitern, daß sie damit das Baufällige am Hause des HERRN besserten.

Nehemia 10:32-34

Und legten ein Gebot auf uns, daß wir jährlich einen dritten Teil eines Sekels gäben zum Dienst im Hause unsers Gottes,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org