Parallel Verses
German: Luther (1912)
Haben sie alle Gaben, gesund zu machen? Reden sie alle mancherlei Sprachen? Können sie alle auslegen?
German: Modernized
Haben sie alle Gaben gesund zu machen? Reden sie alle mit mancherlei Sprachen? Können sie alle auslegen?
German: Textbibel (1899)
haben alle Heilungsgaben? reden alle mit Zungen? können alle auslegen?
New American Standard Bible
All do not have gifts of healings, do they? All do not speak with tongues, do they? All do not interpret, do they?
Themen
Querverweise
1 Korinther 12:10
einem andern, Wunder zu tun; einem andern Weissagung; einem andern, Geister zu unterscheiden; einem andern mancherlei Sprachen; einem andern, die Sprachen auszulegen.