Parallel Verses

German: Modernized

Die Kinder von Javan sind diese: Elisa, Tharsis, Kittim und Dodanim.

German: Luther (1912)

Die Kinder von Javan sind diese: Elisa, Tharsis, die Chittiter und die Dodaniter.

German: Textbibel (1899)

Und die Söhne Javans: Elisa, Tarsis, die Kittiter und die Rodaniter.

New American Standard Bible

The sons of Javan were Elishah and Tarshish, Kittim and Dodanim.

Querverweise

4 Mose 24:24

Und Schiffe aus Chittim werden verderben den Assur und Eber; er aber wird auch umkommen.

Jesaja 23:1

Dies ist die Last über Tyrus: Heulet, ihr Schiffe auf dem Meer, denn sie ist zerstöret, daß kein Haus da ist, noch jemand dahin zeucht. Aus dem Lande Chittim werden sie des gewahr werden.

Jesaja 23:12

und spricht: Du sollst nicht mehr fröhlich sein, du geschändete Jungfrau, du Tochter Zidon! O Chittim, mach dich auf und zeuch fort; denn du mußt da nicht bleiben,

Daniel 11:30

Denn es werden Schiffe aus Chittim wider ihn kommen, daß er verzagen wird und umkehren muß. Da wird er wider den heiligen Bund ergrimmen und wird's ausrichten; und wird sich umsehen und an sich ziehen, die den heiligen Bund verlassen.

Hesekiel 27:12

Du hast deinen Handel auf dem Meer gehabt und allerlei Ware, Silber, Eisen, Zinn und Blei, auf deine Märkte gebracht.

Hesekiel 27:25

Aber die Meerschiffe sind die vornehmsten auf deinen Märkten gewesen. Also bist du sehr reich und prächtig worden mitten im Meer.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org