Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Es hatte aber die ganze Menschheit eine Sprache und einerlei Worte.

German: Modernized

Es hatte aber alle Welt einerlei Zunge und Sprache.

German: Luther (1912)

Es hatte aber alle Welt einerlei Zunge und Sprache. {~}

New American Standard Bible

Now the whole earth used the same language and the same words.

Querverweise

Zephanja 3:9

Ja, alsdann werde ich den Völkern reine Lippen schaffen, daß sie insgesamt den Namen Jahwes anrufen, ihm Schulter an Schulter dienen.

Apostelgeschichte 2:6

Als aber diese Stimme ertönte, strömte die Menge zusammen, und war überrascht, denn jeder hörte sie in seiner eigenen Sprache reden.

Jesaja 19:18

An jenem Tage werden fünf Städte im Land Ägypten die Sprache Kanaans reden und zu Jahwe der Heerscharen schwören. Eine von ihnen wird Stadt der Gerechtigkeit heißen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

1 Es hatte aber die ganze Menschheit eine Sprache und einerlei Worte. 2 Als sie nun im Osten umherzogen, fanden sie eine Ebene im Lande Sinear und ließen sich daselbst nieder.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org