Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Als nun Abram nach Ägypten gelangt war, da sahen die Ägypter, daß das Weib überaus schön war.

German: Modernized

Als nun Abram nach Ägypten kam, sahen die Ägypter das Weib, daß sie fast schön war.

German: Luther (1912)

Als nun Abram nach Ägypten kam, sahen die Ägypter das Weib, daß sie sehr schön war.

New American Standard Bible

It came about when Abram came into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.

Querverweise

1 Mose 3:6

Da nun das Weib sah, daß der Baum gut zum Essen und eine Lust für die Augen und daß der Baum begehrenswert sei, um durch ihn klug zu werden, da nahm sie von seinen Früchten und aß und gab auch ihrem Manne, der bei ihr war, und er aß.

1 Mose 6:2

da sahen die Gottessöhne, daß die Töchter der Menschen gar schön waren, und nahmen sich zu Weibern, welche ihnen irgend gefielen.

1 Mose 39:7

Nach einiger Zeit nun warf das Weib seines Herrn ihre Augen auf Joseph und sprach: Schlafe bei mir!

Matthäus 5:28

Ich aber sage euch: jeder der nach einem Weibe sieht in Lüsternheit, hat schon die Ehe mit ihr gebrochen in seinem Herzen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org