Parallel Verses

German: Luther (1912)

Das erste heißt Pison, das fließt um das ganze Land Hevila; und daselbst findet man Gold.

German: Modernized

Das erste heißt Pison, das fleußt um das ganze Land Hevila, und daselbst findet man Gold.

German: Textbibel (1899)

Der erste heißt Pison; das ist der, welcher das ganze Land Havila umfließt, woselbst sich das Gold findet.

New American Standard Bible

The name of the first is Pishon; it flows around the whole land of Havilah, where there is gold.

Querverweise

1 Mose 25:18

Und sie wohnten von Hevila an bis gen Sur vor Ägypten und bis wo man nach Assyrien geht. Er ließ sich aber nieder gegen alle seine Brüder.

1 Mose 10:7

Aber die Kinder von Chus sind diese: Seba, Hevila, Sabtha, Ragma und Sabthecha. Aber die Kinder von Ragma sind diese: Saba und Dedan.

1 Mose 10:29

Ophir, Hevila und Jobab. Das sind die Kinder von Joktan.

1 Samuel 15:7

Da schlug Saul die Amalekiter von Hevila an bis gen Sur, das vor Ägypten liegt,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org