Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Daher heißt jene Stätte Beerseba, weil sie dort einander geschworen haben.

German: Modernized

Daher heißt die Stätte Bersaba, daß sie beide miteinander da geschworen haben.

German: Luther (1912)

Daher heißt die Stätte Beer-Seba, weil sie beide miteinander da geschworen haben.

New American Standard Bible

Therefore he called that place Beersheba, because there the two of them took an oath.

Querverweise

1 Mose 26:33

Da nannte er ihn Siba; daher hießt die Stadt Beerseba bis auf den heutigen Tag.

1 Mose 21:14

Am andern Morgen früh nahm Abraham Brot und einen Schlauch mit Wasser und gab es Hagar; das Kind aber setzte er ihr auf die Schulter und schickte sie fort. Da ging sie hinweg und irrte umher in der Steppe von Beerseba.

1 Mose 26:23

Alsdann zog er von dort hinauf nach Beerseba.

Josua 15:28

Hazar Sual, Beerseba und die zugehörigen Ortschaften;

Richter 20:1

Da zogen die Israeliten aus, und die Gemeinde versammelte sich wie ein Mann von Dan bis Beerseba, dazu das Land Gilead, vor Jahwe in Mizpa.

2 Samuel 17:11

Und so rate ich: Es soll ganz Israel von Dan bis Beerseba um dich versammelt werden, so massenhaft wie der Sand, der am Meeresufer liegt, und du selbst ziehst in ihrer Mitte aus.

1 Könige 4:25

daß Juda und Israel sicher wohnten, ein jeglicher unter seinem Weinstock und unter seinem Feigenbaum, von Dan bis Beerseba, so lange Salomo lebte.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a