Parallel Verses
German: Modernized
Und küssete Rahel und weinete laut
German: Luther (1912)
Und er küßte Rahel und weinte laut
German: Textbibel (1899)
Hierauf küßte Jakob die Rahel und fing laut zu weinen an.
New American Standard Bible
Then Jacob kissed Rachel, and lifted his voice and wept.
Querverweise
1 Mose 33:4
Esau aber lief ihm entgegen und herzete ihn und fiel ihm um den Hals und küssete ihn; und sie weineten.
1 Mose 43:30
Und Joseph eilete, denn sein Herz entbrannte ihm gegen seinen Bruder, und suchte, wo er weinete; und ging in seine Kammer und weinete daselbst.
1 Mose 45:2
Und er weinete laut, daß es die Ägypter und das Gesinde Pharaos höreten.
1 Mose 45:14-15
Und er fiel seinem Bruder Benjamin um den Hals und weinete; und Benjamin weinete auch an seinem Halse.
1 Mose 27:26
Und Isaak, sein Vater, sprach zu ihm: Komm her und küsse mich, mein Sohn!
1 Mose 29:13
Da aber Laban hörete von Jakob, seiner Schwester Sohn, lief er ihm entgegen und herzete und küssete ihn und führete ihn in sein Haus. Da erzählete er dem Laban alle diese Sache.
2 Mose 4:27
Und der HERR sprach zu Aaron: Gehe hin Mose entgegen in die Wüste. Und er ging hin und begegnete ihm am Berge Gottes und küssete ihn.
2 Mose 18:7
Da ging ihm Mose entgegen hinaus und neigte sich vor ihm und küssete ihn. Und da sie sich untereinander gegrüßet hatten, gingen sie in die Hütte.
Römer 16:16
Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß. Es grüßen euch die Gemeinden Christi.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
10 Da aber Jakob sah Rahel, die Tochter Labans, seiner Mutter Bruders, und die Schafe Labans, seiner Mutter Bruders, trat er hinzu und wälzte den Stein von dem Loch des Brunnens und tränkte die Schafe Labans, seiner Mutter Bruders. 11 Und küssete Rahel und weinete laut 12 und sagte ihr an, daß er ihres Vaters Bruder wäre und Rebekkas Sohn. Da lief sie und sagte es ihrem Vater an.