Parallel Verses
German: Luther (1912)
Wenn euch nun Pharao wird rufen und sagen: Was ist eure Nahrung?
German: Modernized
Wenn euch nun Pharao wird rufen und sagen: Was ist eure Nahrung?
German: Textbibel (1899)
Wenn euch nun der Pharao rufen läßt und fragt: Welches ist euer Beruf?
New American Standard Bible
"When Pharaoh calls you and says, 'What is your occupation?'
Themen
Querverweise
1 Mose 46:32
und sind Viehhirten, denn es sind Leute, die mit Vieh umgehen; Ihr kleines und großes Vieh und alles, was sie haben, haben sie mitgebracht.
1 Mose 47:2-4
Und er nahm aus allen seinen Brüdern fünf und stellte sie vor Pharao. {~} {~}
Jona 1:8
Da sprachen sie zu ihm: Sage uns, warum geht es uns so übel? was ist dein Gewerbe, und wo kommst du her? Aus welchem Lande bist du, und von welchem Volk bist du?