Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

So benahm sie sich Jahr für Jahr: so oft sie zum Hause Jahwes hinaufzogen, kränkte sie jene. Da weinte sie und aß nicht.

German: Modernized

Also ging es alle Jahre, wenn sie hinaufzog zu des HERRN Haus, und betrübte sie also; so weinete sie dann und aß nichts.

German: Luther (1912)

Also ging's alle Jahre; wenn sie hinaufzog zu des HERRN Hause, betrübte jene sie also; so weinte sie dann und aß nichts. {~}

New American Standard Bible

It happened year after year, as often as she went up to the house of the LORD, she would provoke her; so she wept and would not eat.

Querverweise

1 Samuel 2:19

Dazu pflegte ihm seine Mutter einen kleinen Rock zu fertigen und brachte ihm denselben jedes Jahr, wenn sie mit ihrem Manne zum jährlichen Opfermahl hinaufwanderte.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a