Parallel Verses

German: Modernized

Da aber Samuel alt ward, setzte er seine Söhne zu Richtern über Israel.

German: Luther (1912)

Da aber Samuel alt ward, setzte er seine Söhne zu Richtern über Israel.

German: Textbibel (1899)

Als aber Samuel alt geworden war, bestellte er seine Söhne zu Richtern über Israel.

New American Standard Bible

And it came about when Samuel was old that he appointed his sons judges over Israel.

Querverweise

5 Mose 16:18-19

Richter und Amtleute sollst du dir setzen in allen deinen Toren, die dir der HERR, dein Gott, geben wird unter deinen Stämmen, daß sie das Volk richten mit rechtem Gericht.

2 Chronik 19:5-6

Und er bestellete Richter im Lande in allen festen Städten Judas, in einer jeglichen Stadt etliche,

Nehemia 7:2

Und ich gebot meinem Bruder Hanani und Hananja, dem Palastvogt zu Jerusalem (denn er war ein treuer Mann und gottesfürchtig vor vielen andern),

1 Timotheus 5:21

Ich bezeuge vor Gott und dem HERRN Jesu Christo und den auserwählten Engeln, daß du solches haltest ohne eigen Gutdünken und nichts tuest nach Gunst.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org