Parallel Verses

German: Modernized

Da sprach Salomo: Der HERR hat geredet, zu wohnen im Dunkel.

German: Luther (1912)

Da sprach Salomo: Der HERR hat geredet, er wolle wohnen im Dunkel.

German: Textbibel (1899)

Damals sprach Salomo: Jahwe hat erklärt, im Dunkel wolle er wohnen.

New American Standard Bible

Then Solomon said, "The LORD has said that He would dwell in the thick cloud.

Querverweise

2 Mose 20:21

Also trat das Volk von ferne; aber Mose machte sich hinzu ins Dunkel, da Gott innen war.

1 Könige 8:12-50

Da sprach Salomo: Der HERR hat geredet, er wolle im Dunkel wohnen.

Hebräer 12:18

Denn ihr seid nicht kommen zu dem Berge, den man anrühren konnte, und mit Feuer brannte, noch zu dem Dunkel und Finsternis und Ungewitter

2 Mose 24:15-18

Da nun Mose auf den Berg kam, bedeckte eine Wolke den Berg.

3 Mose 16:2

und sprach: Sage deinem Bruder Aaron, daß er nicht allerlei Zeit in das inwendige Heiligtum gehe hinter dem Vorhang vor dem Gnadenstuhl, der auf der Lade ist, daß er nicht sterbe; denn ich will in einer Wolke erscheinen auf dem Gnadenstuhl.

5 Mose 4:11

Und ihr tratet herzu und stundet unten an dem Berge; der Berg brannte aber bis mitten an den Himmel; und war da Finsternis, Wolken und Dunkel.

Psalmen 18:8-11

Die Erde bebete und ward bewegt, und die Grundfesten der Berge regeten sich und bebeten, da er zornig war.

Psalmen 97:2

Wolken und Dunkel ist um ihn her. Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung:

Nahum 1:3

Der HERR ist geduldig und von großer Kraft, vor welchem niemand unschuldig ist; er ist der HERR, des Wege im Wetter und Sturm sind und unter seinen Füßen dicker Staub,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org