Parallel Verses

German: Luther (1912)

Da kam Amalek und stritt wider Israel in Raphidim.

German: Modernized

Da kam Amalek und stritt wider Israel in Raphidim.

German: Textbibel (1899)

Hierauf rückten die Amalekiter heran, um die Israeliten in Raphidim zu bekämpfen.

New American Standard Bible

Then Amalek came and fought against Israel at Rephidim.

Querverweise

1 Samuel 15:2

So spricht der HERR Zebaoth: Ich habe bedacht, was Amalek Israel tat und wie er ihm den Weg verlegte, da er aus Ägypten zog.

1 Mose 36:12

Und Thimna war ein Kebsweib des Eliphas, Esaus Sohnes; die gebar ihm Amalek. Das sind die Kinder von Ada, Esaus Weib.

4 Mose 24:20

Und da er sah die Amalekiter, hob er an seinen Spruch und sprach: Amalek, die Ersten unter den Heiden; aber zuletzt wirst du gar umkommen.

5 Mose 25:17-19

Gedenke was dir die Amalekiter taten auf dem Wege, da ihr aus Ägypten zoget,

1 Mose 36:16

der Fürst Korah, der Fürst Gaetham, der Fürst Amalek. Das sind die Fürsten von Eliphas im Lande Edom und sind Kinder der Ada.

1 Samuel 30:1

Da nun David des dritten Tages kam gen Ziklag mit seinen Männern, waren die Amalekiter eingefallen ins Mittagsland und in Ziklag und hatten Ziklag geschlagen und mit Feuer verbrannt

Psalmen 83:7

der Gebaliter, Ammoniter und Amalekiter, die Philister samt denen zu Tyrus;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org