Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Geschieht aber ein Schaden, so soll einer lassen Leben um Leben,

German: Modernized

Kommt ihr aber ein Schade daraus, so soll er lassen Seele um Seele,

German: Luther (1912)

Kommt ihr aber ein Schade daraus, so soll er lassen Seele um Seele,

New American Standard Bible

"But if there is any further injury, then you shall appoint as a penalty life for life,

Querverweise

5 Mose 19:21

Dein Auge soll kein Erbarmen kennen: Leben um Leben, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß!

3 Mose 24:19

Wenn jemand seinem Nächsten einen Leibesschaden zufügt, dem soll man thun, wie er gethan hat:

4 Mose 35:31

Ihr dürft aber kein Lösegeld annehmen für das Leben des Mörders, der des Todes schuldig ist, vielmehr soll er mit dem Tode bestraft werden.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

22 Wenn aber Leute einen Raufhandel haben und dabei ein schwangeres Weib stoßen, so daß eine Fehlgeburt erfolgt, ohne daß weiterer Schaden geschieht, so soll der Thäter eine Buße entrichten, wie sie ihm der Ehemann des Weibes auferlegt, und er soll sie bezahlen nach dem Ausspruch von Schiedsrichtern. 23 Geschieht aber ein Schaden, so soll einer lassen Leben um Leben, 24 Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß,


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org