Parallel Verses

German: Luther (1912)

Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen darein tue und den Tisch trage.

German: Modernized

Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen drein tue und den Tisch trage;

German: Textbibel (1899)

Dicht an der Leiste sollen sich die Ringe befinden, zur Aufnahme von Stangen, damit man den Tisch tragen kann.

New American Standard Bible

"The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

Querverweise

2 Mose 25:14

und stecke sie in die Ringe an der Lade Seiten, daß man sie damit trage;

2 Mose 25:28

Und sollst die Stangen von Akazienholz machen und sie mit Gold überziehen, daß der Tisch damit getragen werde.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org