Parallel Verses

German: Modernized

Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen drein tue und den Tisch trage;

German: Luther (1912)

Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen darein tue und den Tisch trage.

German: Textbibel (1899)

Dicht an der Leiste sollen sich die Ringe befinden, zur Aufnahme von Stangen, damit man den Tisch tragen kann.

New American Standard Bible

"The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

Querverweise

2 Mose 25:14

Und stecke sie in die Rinken an der Lade Seiten, daß man sie dabei trage;

2 Mose 25:28

Und sollst die Stangen von Föhrenholz machen und sie mit Golde überziehen, daß der Tisch damit getragen werde.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org