Parallel Verses

German: Modernized

Wer ein solches machen wird daß er damit räuchere, der wird ausgerottet deswillenvon seinem Volk.

German: Luther (1912)

Wer ein solches machen wird, der wird ausgerottet werden von seinem Volk. {~}

German: Textbibel (1899)

Sollte jemand seinesgleichen bereiten, um sich an seinem Geruche zu ergötzen, so soll er hinweggetilgt werden aus seinen Volksgenossen.

New American Standard Bible

"Whoever shall make any like it, to use as perfume, shall be cut off from his people."

Querverweise

2 Mose 30:33

Wer ein solches macht oder einem andern davon gibt, der soll von seinem Volk ausgerottet werden.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org