Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Die Fürsten aber brachten die Schohamsteine und die Edelsteine zum Besetzen des Schulterkleids und der Tasche,

German: Modernized

Die Fürsten aber brachten Onyx und eingefaßte Steine zum Leibrock und zum Schildlein

German: Luther (1912)

Die Fürsten aber brachten Onyxsteine und eingefaßte Steine zum Leibrock und zum Schild

New American Standard Bible

The rulers brought the onyx stones and the stones for setting for the ephod and for the breastpiece;

Querverweise

1 Chronik 29:6

Da erzeigten sich die Obersten der Familien, die Obersten der Stämme Israels, die Obersten der Tausendschaften und der Hundertschaften, und die Obersten im Dienste des Königs willig

Esra 2:68

Und einige von den Familienhäuptern spendeten, als sie zum Tempel Jahwes in Jerusalem gelangt waren, freiwillige Gaben für den Tempel Gottes, um ihn an seiner Stätte wieder aufzurichten.

2 Mose 35:9

Schohamsteine und Edelsteine zum Besetzen des Schulterkleids und der Tasche.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

26 Und alle Frauen, die sich vermöge ihrer Kunstfertigkeit dazu getrieben fühlten, spannen Ziegenhaar. 27 Die Fürsten aber brachten die Schohamsteine und die Edelsteine zum Besetzen des Schulterkleids und der Tasche, 28 dazu die Spezereien und das Öl für den Leuchter und zum Salböl und zum wohlriechenden Räucherwerk.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org