Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Ich war redlich gegen ihn und hütete mich vor meiner Verschuldung:
German: Modernized
sondern ich bin ohne Wandel vor ihm und hüte mich vor Sünden.
German: Luther (1912)
sondern ich bin ohne Tadel vor ihm und hüte mich vor Sünden.
New American Standard Bible
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity.
Themen
Querverweise
1 Mose 6:9
Dies ist die Geschichte Noahs. Noah war ein frommer, unsträflicher Mann unter seinen Zeitgenossen; in Gemeinschaft mit Gott wandelte Noah.
1 Mose 17:1
Und als Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien Jahwe dem Abram und sprach zu ihm: Ich bin Gott, der Allmächtige, wandle vor mir und sei fromm,
Hiob 1:1
Es war ein Mann im Lande Uz mit Namen Hiob; der war unsträflich und rechtschaffen, gottesfürchtig und dem Bösen feind.
Psalmen 51:6
Verlangst du doch Wahrheit im Inneren, so thue mir denn im verborgenen Herzen Weisheit kund!
Psalmen 84:11
Denn Jahwe Gott ist Sonne und Schild; Huld und Herrlichkeit verleiht Jahwe: kein Gut versagt er denen, die unsträflich wandeln.
Sprüche 4:23
Mehr denn alles andere wahre dein Herz, denn von ihm geht das Leben aus.
Johannes 1:47
Jesus sah den Nathanael zu sich kommen, und sagt über ihn: siehe wahrhaft ein Israelite, in dem ist kein Falsch.
2 Korinther 5:11
So also mit der Furcht des Herrn vertraut, suchen wir Menschen zu gewinnen, bei Gott aber sind wir wohl gekannt; doch hoffe ich auch in euren Gewissen erkannt zu sein.
Epheser 1:4
daß er uns erwählt hat in ihm vor Grundlegung der Welt, heilig und unsträflich zu sein vor ihm in Liebe,
Hebräer 12:1
So lasset denn nun auch uns, da wir eine solche Wolke von Zeugen vor uns haben, ablegen alle Beschwerung und die Sünde, die immer zur Hand ist, und in Beharrlichkeit laufen in dem Wettkampf, der uns obliegt,