Parallel Verses
German: Modernized
Und da die Philister höreten, daß man David zum Könige über Israel gesalbet hatte, zogen sie alle herauf, David zu suchen. Da das David erfuhr, zog er hinab in eine Burg.
German: Luther (1912)
Und da die Philister hörten, daß man David zum König über Israel gesalbt hatte, zogen sie alle herauf, David zu suchen. Da das David erfuhr, zog er hinab in eine Burg.
German: Textbibel (1899)
Als aber die Philister Davids Salbung zum König über Israel vernahmen, rückten die Philister ingesamt an, um Davids habhaft zu werden. Aber David bekam Kunde davon und zog nach der Bergfeste hinab.
New American Standard Bible
When the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines went up to seek out David; and when David heard of it, he went down to the stronghold.
Querverweise
2 Samuel 23:14
David aber war dazumal in der Burg; aber der Philister Volk lag zu Bethlehem.
1 Chronik 11:16
David aber war in der Burg; und der Philister Volk war dazumal zu Bethlehem.
1 Chronik 14:8-9
Und da die Philister höreten, daß David zum Könige gesalbet war über ganz Israel, zogen sie alle herauf, David zu suchen. Da das David hörete, zog er aus gegen sie.
Psalmen 2:1-5
Warum toben die Heiden, und die Leute reden so vergeblich?
Offenbarung 11:15-18
Und der siebente Engel posaunete. Und es wurden große Stimmen im Himmel, die sprachen: Es sind die Reiche der Welt unsers HERRN und seines Christus worden; und er wird regieren von Ewigkeit zu Ewigkeit.