Parallel Verses

German: Modernized

Aber das galt nichts bei euch, daß ihr an den HERRN, euren Gott, hättet geglaubet,

German: Luther (1912)

Aber das gilt nichts bei euch, daß ihr an den HERRN, euren Gott, hättet geglaubt,

German: Textbibel (1899)

Aber trotz alledem hattet ihr kein Vertrauen zu Jahwe, eurem Gotte,

New American Standard Bible

"But for all this, you did not trust the LORD your God,

Querverweise

Psalmen 106:24

Und sie verachteten das liebe Land; sie glaubten seinem Wort nicht

Judas 1:5

Ich will euch aber erinnern, daß ihr wisset auf einmal dies, daß der HERR, da er dem Volk aus Ägypten half, zum andernmal brachte er um, die da nicht glaubten.

2 Chronik 20:20

Und sie machten sich des Morgens frühe auf und zogen aus zur Wüste Thekoa. Und da sie auszogen, stund Josaphat und sprach: Höret mir zu, Juda, und ihr Einwohner zu Jerusalem! Glaubet an den HERRN, euren Gott, so werdet ihr sicher sein; und glaubet seinen Propheten, so werdet ihr Glück haben.

Psalmen 78:22

daß sie nicht glaubeten an Gott und hoffeten nicht auf seine Hilfe.

Jesaja 7:9

Und wie Samaria das Haupt ist in Ephraim, so soll der Sohn Remaljas das Haupt zu Samaria sein. Glaubt ihr nicht, so bleibt ihr nicht.

Hebräer 3:12

Sehet zu, liebe Brüder, daß nicht jemand unter euch ein arges, ungläubiges Herz habe, das da abtrete von dem lebendigen Gott,

Hebräer 3:18-19

Welchen schwur er aber, daß sie nicht zu seiner Ruhe kommen sollten, denn den Ungläubigen?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org