Parallel Verses
German: Modernized
Und sein Name soll in Israel heißen des Barfüßers Haus.
German: Luther (1912)
Und sein Namen soll in Israel heißen "des Barfüßers Haus".
German: Textbibel (1899)
Und seine Familie soll fortan in Israel Barfüßerfamilie heißen.
New American Standard Bible
"In Israel his name shall be called, 'The house of him whose sandal is removed.'