Parallel Verses

German: Luther (1912)

Du sollst nicht zweierlei Gewicht in deinem Sack, groß und klein, haben;

German: Modernized

Du sollst nicht zweierlei Gewicht in deinem Sack, groß und klein, haben;

German: Textbibel (1899)

Du sollst in deiner Tasche nicht zweierlei Gewichtsteine haben, einen größeren und einen kleineren.

New American Standard Bible

"You shall not have in your bag differing weights, a large and a small.

Querverweise

Sprüche 11:1

Falsche Waage ist dem HERRN ein Greuel; aber völliges Gewicht ist sein Wohlgefallen.

Sprüche 16:11

Rechte Waage und Gewicht ist vom HERRN; und alle Pfunde im Sack sind seine Werke.

Amos 8:5

und sprecht: "Wann will denn der Neumond ein Ende haben, daß wir Getreide verkaufen, und der Sabbat, daß wir Korn feilhaben mögen und das Maß verringern und den Preis steigern und die Waage fälschen,

3 Mose 19:35-37

Ihr sollt nicht unrecht handeln im Gericht mit der Elle, mit Gewicht, mit Maß.

Sprüche 20:10

Mancherlei Gewicht und Maß ist beides Greuel dem HERRN. {~} {~}

Hesekiel 45:10-11

Ihr sollt rechtes Gewicht und rechte Scheffel und rechtes Maß haben.

Micha 6:11-12

Oder sollte ich die unrechte Waage und falsche Gewichte im Beutel billigen,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org