Parallel Verses

German: Modernized

Da er aber das sagte, ward ein Aufruhr unter den Pharisäern und Sadduzäern, und die Menge zerspaltete sich.

German: Luther (1912)

Da er aber das sagte, ward ein Aufruhr unter den Pharisäern und Sadduzäern, und die Menge zerspaltete sich.

German: Textbibel (1899)

Da er aber dies sagte, brach Streit aus zwischen Parisäern und Sadducäern, und in die Versammlung kam Zwiespalt.

New American Standard Bible

As he said this, there occurred a dissension between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.

Querverweise

Psalmen 55:9

Ich wollt eilen, daß ich entrönne vor dem Sturmwind und Wetter.

Matthäus 10:34

Ihr sollt nicht wähnen, daß ich kommen sei, Frieden zu senden auf Erden. Ich bin nicht kommen, Frieden zu senden, sondern das Schwert.

Johannes 7:40-43

Viele nun vom Volk, die diese Rede höreten, sprachen: Dieser ist ein rechter Prophet.

Apostelgeschichte 14:4

Die Menge aber der Stadt spaltete sich; etliche hielten's mit den Juden und etliche mit den Aposteln.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org