Parallel Verses

German: Modernized

Der Geist aber sprach zu Philippus: Gehe hinzu und halte dich zu diesem Wagen.

German: Luther (1912)

Der Geist aber sprach zu Philippus: Gehe hinzu und halte dich zu diesem Wagen!

German: Textbibel (1899)

Der Geist aber sprach zu Philippus: gehe hinzu und schließe dich diesem Wagen an.

New American Standard Bible

Then the Spirit said to Philip, "Go up and join this chariot."

Querverweise

Apostelgeschichte 10:19

Indem aber Petrus sich besinnet über dem Gesichte, sprach der Geist zu ihm: Siehe, drei Männer suchen dich.

Apostelgeschichte 11:12

Der Geist aber sprach zu mir, ich sollte mit ihnen gehen und nicht zweifeln. Es kamen aber mit mir diese sechs Brüder, und wir gingen in des Mannes Haus.

Apostelgeschichte 16:6-7

Da sie aber durch Phrygien und das Land Galatien zogen, ward ihnen gewehret von dem Heiligen Geist, zu reden das Wort in Asien.

Jesaja 65:24

Und soll geschehen, ehe sie rufen, will ich antworten; wenn sie noch reden, will ich hören.

Hosea 6:3

Dann werden wir acht darauf haben und fleißig sein, daß wir den HERRN erkennen. Denn er wird hervorbrechen wie die schöne Morgenröte und wird zu uns kommen wie ein Regen, wie ein Spätregen, der das Land feuchtet.

Apostelgeschichte 13:2-4

Da sie aber dem HERRN dieneten und fasteten, sprach der Heilige Geist: Sondert mir aus Barnabas und Saulus zu dem Werk, dazu ich sie berufen habe.

Apostelgeschichte 20:22-23

Und nun siehe, ich, im Geist gebunden, fahre hin gen Jerusalem, weiß nicht, was mir daselbst begegnen wird,

Apostelgeschichte 21:11

Der nahm den Gürtel des Paulus und band seine Hände und Füße und sprach: Das saget der Heilige Geist: Den Mann, des der Gürtel ist, werden die Juden also binden zu Jerusalem und überantworten in der Heiden Hände.

1 Korinther 12:11

Dies aber alles wirket derselbige einige Geist und teilet einem jeglichen seines zu, nachdem er will.

1 Timotheus 4:1

Der Geist aber sagt deutlich, daß in den letzten Zeiten werden etliche von dem Glauben abtreten und anhangen den verführerischen Geistern und Lehren der Teufel

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org