Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ihr habt aber nicht so gelernt vom Christus;

German: Modernized

Ihr aber habt Christum nicht also gelernet,

German: Luther (1912)

Ihr aber habt Christum nicht also gelernt,

New American Standard Bible

But you did not learn Christ in this way,

Querverweise

Matthäus 11:29

Nehmet mein Joch auf euch und lernet von mir, denn ich bin sanftmütig und demütig von Herzen; so werdet ihr Erquickung finden für eure Seele.

Lukas 24:47

und auf seinen Namen verkündet werde Buße zur Sündenvergebung bei allen Völkern, anfangend von Jerusalem.

Johannes 6:45

Es steht geschrieben in den Propheten: Und sie werden alle von Gott gelehrt sein. Jeder der bei dem Vater gehört und gelernt hat, kommt zu mir.

Römer 6:1-2

Was sollen wir nun sagen? Wollen wir bei der Sünde beharren, damit die Gnade um so größer werde?

2 Korinther 5:14-15

Denn unser Wahn ist die Liebe Christus', mit dem Schlusse: einer ist für alle gestorben, also sind sie alle gestorben;

Titus 2:11-14

Denn es ist erschienen die Gnade Gottes, heilsam allen Menschen

1 Johannes 2:27

und ihr habt nicht nötig, daß euch jemand belehre, sondern wie seine Salbung euch belehrt über alles, und wahr ist, und ist keine Lüge, und wie sie euch gelehrt hat, so bleibet in ihm.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

19 die da sind erschlafft und haben sich der Ueppigkeit hingegeben zum Betrieb aller Unreinigkeit in Habsucht. 20 Ihr habt aber nicht so gelernt vom Christus; 21 habt ihr ja doch von ihm gehört und seid in ihm unterrichtet, so wie es Wahrheit ist bei Jesus:


Jump To Previous

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org