Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Denn die Steine werden aus der Wand heraus schreien, und die Sparren aus dem Holzwerk werden ihnen Antwort geben.
German: Modernized
Denn auch die Steine in der Mauer werden schreien, und die Balken am Gesperre werden ihnen antworten.
German: Luther (1912)
Denn auch die Steine in der Mauer werden schreien, und die Sparren am Balkenwerk werden ihnen antworten.
New American Standard Bible
"Surely the stone will cry out from the wall, And the rafter will answer it from the framework.
Querverweise
Lukas 19:40
Und er antwortete: ich sage euch, wenn diese schweigen, werden die Steine rufen.
Josua 24:27
Und Josua sprach zu dem ganzen Volke: Wohlan, dieser Stein soll Zeuge gegen uns sein, denn er hat alle die Worte gehört, die Jahwe mit uns geredet hat; darum soll er Zeuge gegen euch sein, damit ihr euren Gott nicht verleugnet!
1 Mose 4:10
Da sprach er: Was hast du gethan! Horch, das Blut deines Bruders schreit zu mir vom Erdboden her!
Hiob 31:38-40
Wenn über mich mein Acker schrie, und insgesamt seine Furchen weinten;
Hebräer 12:24
und dem Mittler des neuen Bundes Jesus, und dem Blut der Besprengung, das da stärker redet, denn Abels.
Jakobus 5:3-4
euer Gold und Silber ist verrostet, und sein Rost wird zum Zeugnis für euch und frißt euer Fleisch. Wie zum Feuer habt ihr Schätze gesammelt in den letzten Tagen.
Offenbarung 6:10
Und sie riefen mit lauter Stimme: Bis wie lange, heiliger und wahrhaftiger Gebieter, willst du nicht richten und rächen unser Blut an den Bewohnern der Erde?