Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
weiterhin abwartend, bis seine Feinde ihm werden unter seine Füße gelegt worden sein.
German: Modernized
und wartet hinfort, bis daß seine Feinde zum Schemel seiner Füße gelegt werden.
German: Luther (1912)
und wartet hinfort, bis daß seine Feinde zum Schemel seiner Füße gelegt werden.
New American Standard Bible
waiting from that time onward UNTIL HIS ENEMIES BE MADE A FOOTSTOOL FOR HIS FEET.
Querverweise
Hebräer 1:13
Zu welchem von den Engeln aber hat er je gesagt: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde lege unter deine Füße?
Psalmen 110:1
Von David. Ein Psalm. Es spricht Jahwe zu meinem Herrn: "Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde hinlege als Schemel deiner Füße."
1 Korinther 15:25
Denn er muß König sein, bis er legt alle Feinde ihm unter die Füße.
Daniel 2:44
In der Zeit jener Könige aber wird der Gott des Himmels ein Reich aufrichten, das in Ewigkeit nicht zerstört wird, und sein Reich wird auf kein anderes Volk übergehen; es wird alle jene Reiche zertrümmern und ihnen ein Ende bereiten, selbst aber in Ewigkeit bestehen,
Matthäus 22:44
der Herr sprach zu meinem Herrn: setze dich zu meiner Rechten, bis ich lege deine Feinde unter deine Füße?
Markus 12:36
Hat doch David selbst im heiligen Geist gesagt: Der Herr sprach zu meinem Herrn: setze dich zu meiner Rechten, bis ich lege deine Feinde unter deine Füße.
Lukas 20:43
bis ich lege deine Feinde unter deine Füße.
Apostelgeschichte 2:35
Es sprach der Herr zu meinem Herrn: setze dich zu meiner Rechten, bis ich lege deine Feinde unter deine Füße.