Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
So spricht der Herr Jahwe: Wie du dich freutest über mein Land, daß es wüste lag, so werde ich dir's widerfahren lassen;
German: Modernized
So spricht nun der HERR HERR: Ich will dich zur Wüste machen, daß sich alles Land freuen soll.
German: Luther (1912)
So spricht nun der HERR HERR: Ich will dich zur Wüste machen, daß sich alles Land freuen soll.
New American Standard Bible
'Thus says the Lord GOD, "As all the earth rejoices, I will make you a desolation.
Themen
Querverweise
Jesaja 14:7-8
Es ruht, es rastet die ganze Welt: sie brechen in Jubel aus!
Jesaja 65:13-15
Darum spricht der Herr, Jahwe, also: Fürwahr, meine Knechte werden essen, ihr aber sollt hungern; fürwahr, meine Knechte werden trinken, ihr aber sollt dürsten; fürwahr, meine Knechte werden sich freuen, ihr aber sollt euch schämen müssen;
Jeremia 51:48
Da werden dann über Babel Himmel und Erde samt allem, was in ihnen ist, frohlocken; denn vom Norden her brechen die Verwüster über es herein.