Parallel Verses
German: Modernized
Du hast meine Übertretung in einem Bündlein versiegelt und meine Missetat zusammengefasset.
German: Luther (1912)
Du hast meine Übertretungen in ein Bündlein versiegelt und meine Missetat zusammengefaßt.
German: Textbibel (1899)
Versiegelt ruht ihm Beutel mein Vergehen, und meine Schuld verklebtest du.
New American Standard Bible
"My transgression is sealed up in a bag, And You wrap up my iniquity.
Querverweise
5 Mose 32:34
Ist solches nicht bei mir verborgen und versiegelt in meinen Schätzen?
Hosea 13:12
Die Missetat Ephraims ist zusammengebunden, und ihre Sünde ist behalten.
Hiob 21:19
Gott behält desselben Unglück auf seine Kinder. Wenn er's ihm vergelten wird, so wird man's inne werden.