Parallel Verses

German: Modernized

Die Missetat Ephraims ist zusammengebunden, und ihre Sünde ist behalten.

German: Luther (1912)

Die Missetat Ephraims ist zusammengebunden, und seine Sünde ist behalten.

German: Textbibel (1899)

Ephraims Schuld ist sicher verschlossen, seine Sünde wohl verwahrt.

New American Standard Bible

The iniquity of Ephraim is bound up; His sin is stored up.

Querverweise

Hiob 14:17

Du hast meine Übertretung in einem Bündlein versiegelt und meine Missetat zusammengefasset.

5 Mose 32:34-35

Ist solches nicht bei mir verborgen und versiegelt in meinen Schätzen?

Römer 2:5

Du aber nach deinem verstockten und unbußfertigen Herzen häufest dir selbst den Zorn auf den Tag des Zorns und der Offenbarung des gerechten Gerichtes Gottes

Hiob 21:19

Gott behält desselben Unglück auf seine Kinder. Wenn er's ihm vergelten wird, so wird man's inne werden.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

11 Wohlan, ich gab dir einen König in meinem Zorn und will dir ihn in meinem Grimm wegnehmen. 12 Die Missetat Ephraims ist zusammengebunden, und ihre Sünde ist behalten. 13 Denn es soll ihnen wehe werden wie einer Gebärerin; denn es sind unvorsichtige Kinder. Es wird die Zeit kommen, daß sie nicht bleiben werden vor dem Jammer der Kinder.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org