Parallel Verses

German: Luther (1912)

Gott hat mich übergeben dem Ungerechten und hat mich in der Gottlosen Hände kommen lassen.

German: Modernized

Gott hat mich übergeben dem Ungerechten und hat mich in der Gottlosen Hände lassen kommen.

German: Textbibel (1899)

Gott giebt mich Frevlern preis und in der Gottlosen Hände stürzt er mich.

New American Standard Bible

"God hands me over to ruffians And tosses me into the hands of the wicked.

Querverweise

1 Samuel 24:18

und du hast mir heute angezeigt, wie du Gutes an mir getan hast, daß mich der HERR hatte in deine Hände beschlossen und du mich doch nicht erwürgt hast.

Hiob 1:13-19

Des Tages aber, da seine Söhne und Töchter aßen und Wein tranken in ihres Bruders Hause, des Erstgeborenen,

Hiob 2:7

Da fuhr der Satan aus vom Angesicht des HERRN und schlug Hiob mit bösen Schwären von der Fußsohle an bis auf seinen Scheitel.

Psalmen 7:14

Siehe, der hat Böses im Sinn; mit Unglück ist er schwanger und wird Lüge gebären.

Psalmen 27:12

Gib mich nicht in den Willen meiner Feinde; denn es stehen falsche Zeugen gegen mich und tun mir Unrecht ohne Scheu.

Psalmen 31:8

und übergibst mich nicht in die Hände des Feindes; du stellst meine Füße auf weiten Raum.

Johannes 19:16

Da überantwortete er ihn, daß er gekreuzigt würde. Sie nahmen aber Jesum und führten ihn ab.

Römer 11:32

Denn Gott hat alle beschlossen unter den Unglauben, auf daß er sich aller erbarme.

2 Korinther 12:7

Und auf daß ich mich nicht der hohen Offenbarung überhebe, ist mir gegeben ein Pfahl ins Fleisch, nämlich des Satans Engel, der mich mit Fäusten schlage, auf daß ich mich nicht überhebe.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org