Parallel Verses

German: Luther (1912)

Vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!

German: Modernized

Vertraget mich, daß ich auch rede, und spottet danach mein.

German: Textbibel (1899)

Vergönnt mir, daß ich spreche, und wenn ich geredet, magst du höhnen.

New American Standard Bible

"Bear with me that I may speak; Then after I have spoken, you may mock.

Themen

Querverweise

Hiob 16:10

Sie haben ihren Mund aufgesperrt gegen mich und haben mich schmählich auf meine Backen geschlagen; sie haben ihren Mut miteinander an mir gekühlt.

Hiob 17:2

Fürwahr, Gespött umgibt mich, und auf ihrem Hadern muß mein Auge weilen.

Hiob 16:20

Meine Freunde sind meine Spötter; aber mein Auge tränt zu Gott,

Hiob 12:4-5

Ich muß von meinem Nächsten verlacht sein, der ich Gott anrief, und er erhörte mich. Der Gerechte und Fromme muß verlacht sein

Hiob 13:9

Wird's euch auch wohl gehen, wenn er euch richten wird? Meint ihr, daß ihr ihn täuschen werdet, wie man einen Menschen täuscht?

Hiob 13:13

Schweiget mir, daß ich rede, es komme über mich, was da will.

Hiob 33:31-33

Merke auf, Hiob, und höre mir zu und schweige, daß ich rede!

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

2 Hört doch meiner Rede zu und laßt mir das anstatt eurer Tröstungen sein! 3 Vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein! 4 Handle ich denn mit einem Menschen? oder warum sollte ich ungeduldig sein?

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org