Parallel Verses
German: Modernized
Weil ich denn geharret habe, und sie konnten nicht reden (denn sie stehen still und antworten nicht mehr),
German: Luther (1912)
Weil ich denn geharrt habe, und sie konnten nicht reden (denn sie stehen still und antworten nicht mehr),
German: Textbibel (1899)
Und ich sollte warten, weil sie nicht reden, weil sie dastehen, ohne mehr Antwort zu geben?
New American Standard Bible
"Shall I wait, because they do not speak, Because they stop and no longer answer?
Querverweise
Hiob 13:5
Wollte Gott, ihr schwieget; so würdet ihr weise.
Sprüche 17:28
Ein Narr, wenn er schwiege, würde auch weise gerechnet und verständig, wenn er das Maul hielte.
Amos 5:13
Darum muß der Kluge zur selbigen Zeit schweigen; denn es ist eine böse Zeit.
Jakobus 1:19
Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell zu hören, langsam aber zu reden und langsam zum Zorn;