Parallel Verses
German: Luther (1912)
daß er füllt die Einöde und Wildnis und macht das Gras wächst?
German: Modernized
daß er füllet die Einöden und Wildnis und macht, daß Gras wächset?
German: Textbibel (1899)
um Öde und Wildnis zu sättigen und frischen Graswuchs sprießen zu lassen?
New American Standard Bible
To satisfy the waste and desolate land And to make the seeds of grass to sprout?
Querverweise
Psalmen 104:14
du lässest Gras wachsen für das Vieh und Saat zu Nutz den Menschen, daß du Brot aus der Erde bringest,
Psalmen 107:35
Er machte das Trockene wiederum wasserreich und im dürren Lande Wasserquellen