Parallel Verses

German: Luther (1912)

Zu der Zeit, da er hoch auffährt, verlacht er beide, Roß und Mann.

German: Modernized

Zu der Zeit, wenn er hoch fähret, erhöhet er sich und verlachet beide Roß und Mann.

German: Textbibel (1899)

Zur Zeit, da sie sich emporpeitscht, verlacht sie das Roß und seinen Reiter.

New American Standard Bible

"When she lifts herself on high, She laughs at the horse and his rider.

Querverweise

2 Könige 19:21

Das ist's, was der HERR wider ihn geredet hat: Die Jungfrau, die Tochter Zion, verachtet dich und spottet dein; die Tochter Jerusalem schüttelt ihr Haupt dir nach.

Hiob 5:22

im Verderben und im Hunger wirst du lachen und dich vor den wilden Tieren im Lande nicht fürchten;

Hiob 39:7

Er verlacht das Getümmel der Stadt; das Pochen des Treibers hört er nicht.

Hiob 39:22

Es spottet der Furcht und erschrickt nicht und flieht vor dem Schwert nicht,

Hiob 41:29

41:21 Die Keule achtet er wie Stoppeln; er spottet der bebenden Lanze.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org