Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Im Todesjahre des Königs Ahas erfolgte dieser Ausspruch:

German: Modernized

Im Jahr, da der König Ahas starb, war dies die Last:

German: Luther (1912)

Im Jahr, da der König Ahas starb, war dies die Last:

New American Standard Bible

In the year that King Ahaz died this oracle came:

Themen

Querverweise

2 Könige 16:20

Und Ahas legte sich zu seinen Vätern und ward bei seinen Vätern in der Stadt Davids begraben. Und sein Sohn Hiskia ward König an seiner Statt.

2 Chronik 28:27

Da legte sich Ahas zu seinen Vätern, und man begrub ihn zu Jerusalem, inmitten der Stadt; denn man brachte ihn nicht in die Gräber der Könige von Israel. Und sein Sohn Hiskia ward König an seiner Statt.

Jesaja 13:1

Ausspruch über Babel, den Jesaja, der Sohn des Amoz, empfing.

Jesaja 6:1

Im Todesjahre des Königs Usia sah ich den Herrn auf einem hohen und erhabenen Throne sitzen; seine Säume füllten den Tempel.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a